05月≪ 123456789101112131415161718192021222324252627282930≫07月

スポンサーサイト

--.--.-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

これが日本食?!?-変な日本料理

2006.01.26 (Thu)

アンチョビーガーリックライス3

ありえない・・・


日本食は、イギリス、特にロンドンでは人気の外国料理ですが、日本に興味がある人やグルメを除くと、まだまだ一般的ではないですね。

「すし」という言葉は知っていても、日本料理=中華のようなもの、と思っている人が多いんです。

当然ながら誤解も多く生まれ、何だかよく分からない、おかしなレシピが作られたりします。

日本料理、日本食の検索を外国語の検索エンジンで探すと、時々と~んでもないものが見つかりますよ。例えばこれ:

More・・・

【例1】
クリーミーリゾット

 玉ねぎ・・・1/2個
 ニンニク・・・1/2片
 ほうれん草・・・150g
 スープストック・・・大さじ1
 バター/マーガリン・・・大さじ2
 米・・・1C
 牛乳・・・2C
 塩・・・適量
 おろしたチーズ(パルメザン)・・・適量

材料を見ただけで、日本人なら「このレシピのどこが日本食?」と思うに決まってます。

どうしたらこんなレシピが「日本食」のカテゴリーに入っているのか見当がつきません。ご丁寧に「ジャパニーズ・メイン・ディッシュ」という副題までついているんですよ。

これって、イタリアンのレシピって言えるんじゃないかしら。


もう一つ、似たようなもの:

【例2】
ジャパニーズ・クラムチャウダー

 クラム・・・400g
 ベーコン・・・3枚
 ジャガイモ・・・1.5個
 ニンジン・・・1/2本(80g)
 マッシュルーム(スライス)・・・3.5オンス
 グリーンピース・・・2オンス

【ソース】
 バター・・・大さじ2
 小麦粉・・・大さじ3
 牛乳・・・1.5C
 塩・・・小さじ1/4
 胡椒・・・小さじ1/4
 油・・・大さじ1

ご丁寧に、料理名にちゃんとJapaneseという単語が入っています。



【例3】

「Lu Chu Pot Roast Noodles」というのも発見。こちらはもう意味不明。

材料と作り方を見ると、炒めた豚肉、生姜、玉ねぎに昆布を入れてチキンストックで煮て、八丁味噌で味付けしているので、どうやら味噌ラーメンのようです。どこから来たネーミングなんだろう?



【例4】

クイズです。次の材料を入れて作る日本の料理は何でしょう?

しいたけ、さつま揚げ、生姜、山椒、みりん

分かったあなたは素晴らしい!


なんと、これは「やきそば」の材料です。


上の材料とラーメンの麺、玉ねぎ、キャベツを炒めて、醤油で味をつけると、日本の焼きそばだそうです。はっきり言って不味そうなんですが。ちなみにレシピ名は「Yari-Soba」になっていたので、私が想像した料理と違うのかもしれませんが・・・ やりそば???


でも、時々、アイデアやネーミングなどに感心することがあります。

「Crispy Fried Tofu Nuggets」、これは何だか分かりますか?
なんとこれは「揚げ出し豆腐」です。豆腐ナゲットって、考えたものですね。

でも、それにしても、メチャクチャ(^^;

この素晴らしいレシピのサイトをご覧になりたい方は、
こちらへ▼

Webchef Recipe Japanese


写真は、昨日のお昼に食べたアンチョビー&ニンニクバター炒飯です。

本当は上のレシピを作ろうかと思ったのですが、急に炒飯が食べたくなったので止めました。


いらして下さって、どうもありがとうございます”(´▽`)ノ”
ポチポチッと応援よろしくお願いしま~す(*´∇`*)

ブログランキングバナー赤


”(´▽`)ノ”
にほんブログ村 料理ブログへ
スポンサーサイト

テーマ : 世界の料理 - ジャンル : グルメ

22:34  |  ロンドン食べ物日記  |  Trackback(1)  |  Comment(6)

Comment

かなり楽しいえせジャパニーズ♪
ここまでひどくはないけれど、ベルリンの某日本食堂(日本人経営)で、鍋焼きうどんを頼んだら、チキンカツがデ~ン!とのっかってきたことがありました(涙)。さっぱりした軟らかいものを食べたかったのに・・・。
そうそう、そういえば、行きつけの和食屋でも、隣に座った現地人カップルが「何かう~んと辛いものを」とマスターにリクエストして苦笑いされてましたね。来る店間違ってません?って感じ。他のアジアンと混同しているのでしょうが・・・。
ぴかまま |  2006.01.27(金) 06:04 | URL |  【編集】

海外からみた日本料理って面白いですね~。
日本人なら焼きそばにさつま揚げと山椒は入れないなぁ(美味しいかも?)

以前イタリアからきた方と食事に行ったのですが
日本食は飽きたと言うのでイタリアンに行きました。
そこで日本では結構多い「スープタイプのパスタ」を注文したのですが

「これは美味しい。でもイタリア料理じゃないっ!」

と言い続けながら食べてました。
美味しいなら良いじゃん・・・と思いながら見てました(笑)

それを言うならイタリアで食べた日本料理だってすごかったぞ~!
寿司に果物が乗ってた・・・しかも砂糖までかかっていましたよ・・・

「これはマズイっ これは日本料理じゃないっ!」
と叫びたかったです。

面白料理も旅の醍醐味なんですけどね★
orako-cafe |  2006.01.27(金) 08:56 | URL |  【編集】

ぴかまま、こんにちは"(´▽`)ノ"

外国に行くと不思議料理にでくわすことがありますが、鍋焼きうどんのチキンカツは私も嫌だな~。海老天の代わりなんでしょうね。

私は昔、パリで美味しいと聞いて行った焼き鳥屋で定食を注文したのですが、
出てきたご飯が、タイのジャスミンライス、それもなぜか飛びきり香りが強いもので、ほとんど食べられなかったことがあります。

勘違いで、急に思い出したのですが、アンティークショップで、
「何だこの店は!中古しか置いていないじゃないか。新品はないのか?」
と真面目に憤慨していたおじさんがいましたよって、本当に関係のない話題。
ミリアム |  2006.01.27(金) 20:42 | URL |  【編集】

おらこさん、こんにちは"(´▽`)ノ"

イタリアには、確かに日本のスープスパゲティは無いですよね。

自国の料理が、よその国でぜんぜん違うもの、または予想外にアレンジされると驚くことがありますよね。

私は以前、南フランスで日本食のお店に入った時、他の料理と一緒に出てきた「沢庵」がパイナップルのように、リングに切られて、お花のようにアレンジされて出てきた時には笑っちゃいました。

これは、不味いわけではなかったので、素直に面白かったですよ。
ミリアム |  2006.01.27(金) 20:50 | URL |  【編集】

ミリアムさん、みなさん、こんばんは♪

素晴しい「日本食」サイト、見てきました~!
いやぁ、すごいですね~。「???」なものだらけですね。
ただ、トップに載っているサンデーだかパフェだかは、抹茶アイスにあんことか書いてあるようで、そこそこなのかなあと思いました。

正直、挑戦してみたいものがあったりします・・・(笑)
margo |  2006.01.27(金) 21:40 | URL |  【編集】

margoさん、こんにちは"(´▽`)ノ"

変なのも多いんですが、さすがに味噌汁やすき焼きはそれなりにまともなんですよね。

私は、「紅花風炒飯」を試してみたいと思って、クリックしたのですが、関係ないページに飛んでしまい、がっかりしました。

「納豆巻き」が載っていたのには驚きました!

margoさんはどのレシピに興味を持たれたのですか???
ミリアム |  2006.01.27(金) 22:54 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://milliamm.blog39.fc2.com/tb.php/70-e43a88bf

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

日本料理日本料理(にほんりょうり・にっぽんりょうり)とは日本で独自に発達した料理を指す。日本食、和食とも言われる。寿司、蕎麦、天麩羅が主。.wikilis{font-size:10px;color:#666666;}Quotation:Wikipedia- Article- History Lice
2007/10/15(月) 11:39:04 | oh!すし!

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。